يکشنبه ١٠ اسفند ١٣٩٩
عناوین اصلی
معرفي مرکز

معرفي مرکز

 دستورالعمل خدمات بخش نسخه های خطی و چاپ سنگی

تصاویر ایران
حافظ شیرازی
آب و ھوا

آمار بازدید

آمار بازدید
 بازدید این صفحه : 388712
 بازدید امروز : 82
 کل بازدید : 1723747
 بازدیدکنندگان آنلاين : 1
 زمان بازدید : 4.0922
اخبار > بازدید دانشجویان دانشگاه قائد اعظم از مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان


  چاپ        ارسال به دوست

بازدید دانشجویان دانشگاه قائد اعظم از مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان

 

 

 

 

روز شنبه مورخ 24/12/92 جمعی از دانشجویان و استادان رشته تاریخ دانشگاه قائد اعظم اسلام آباد براساس درخواست قبلی، از مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان بازدید به عمل آوردند.

پس از حضور آنان طی نشستی با حضور سرپرست مرکز تحقیقات فارسی با فعالیت های این مرکز آشنا شدند.

آقای قاسم مرادی سرپرست مرکز ضمن خوشامد گویی طی سخنانی گفت: از اینکه میزبان جمعی از استادان و دانشجویان عزیز می باشیم بسیار خرسند هستم و امیدوارم که اینگونه ارتباطات بین مراکز علمی و دانشگاهی با مرکز تحقیقات فارسی در آینده نیز گسترش یابد.

ایشان ضمن اشاره به تاریخچه مرکز گفت: این مرکز در سال 1969 میلادی(1349 شمسی) تاسیس گردید و به عنوان یکی از مراکز مهم و مشترک بین دو کشور در مدت 43 سال عمر خود خدمات ارزشمندی را به استادان و محققان دو کشور بویژه در حوزه زبان و ادبیات فارسی و شناسایی نسخ خطی ارائه داده است.

آقای مرادی افزود: مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان با برخورداری از حدود 17 هزار نسخه خطی به عنوان دومین مرکز نسخ خطی فارسی در پاکستان محسوب می شود و با احتساب نسخ چاپ سنگی قریب به 22 هزار نسخه در این مرکز وجود دارد که پس از دانشگاه پنجاب در لاهور به عنوان دومین مرکز شناخته شده است.

ایشان در بخش دیگری گفت: این مرکز دارای 5 بخش شامل: تحقیقات، انتشارات، زبان فارسی، ایران شناسی و کتابخانه و اسناد می باشد که هریک فعالیت های خاصی را عهده دار می باشند.

سرپرست مرکز تحقیقات افزود: یکی از کارهای ارزشمند و ماندگار این مرکز چاپ و انتشار مجله دانش است که به صورت فصلنامه هر سه ماه یکبار با دریافت مقالاتی از استادان و محققان فارسی از کشورهای ایران، پاکستان، تاجیکستان، افغانستان، هندوستان، بنگلادش و برخی دیگر از کشورهای آسیای میانه به زبان فارسی چاپ و در اختیار علاقه مندان قرار می گیرد.

آقای مرادی در بخش دیگری گفت: در این مرکز نسخ ارزشمندی که حاصل سالها تلاش و پی گیری های افراد دلسوز بوده است جمع آوری گردیده است که قدیمی ترین نسخه مربوط به قرآن ششم هجری با عنوان « تکمله الا صناف » در موضوع لغت عربی به فارسی است و مصنف آن علی بن محمد الادیب الکرمینی می باشد، اکثر نسخ فهرست نویسی گردیده و تاکنون بیش از 12 هزار نسخه توسط استادان ارجمندی همانند دکتر احمد منزوی، دکتر محمد حسین تسبیحی و دکتر عارف نوشاهی فهرست نویسی شده است و انشاالله در آینده نیز تلاش خواهیم کرد تا سایر نسخ نیز فهرست نویسی شوند.

سرپرست مرکز تحقیقات فارسی در پایان از میهمانان درخواست کرد تا از بخشهای مختلف بازدید و با فعالیت های هر بخش آشنا شوند.

  

 

در ادامه دانشجویان به همراه استادان از بخش های مجله دانش، کتابخانه الکترونیکی، مخزن کتابهای عمومی مرکز بازدید به عمل آوردند.

دانشجویان حاضر در پایان از فرصتی که مرکز تحقیقات در اختیار آنان قرار داده بود قدردانی کردند.


٠٧:٥٣ - سه شنبه ٢٧ اسفند ١٣٩٢    /    شماره : ٦٠٩٨١٨    /    تعداد نمایش : ٣٦٩٨


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 





اخبارفرھنگی - ادبی ایران و پاکستان
بیانات در دیدار اعضای مجلس خبرگان رهبری
بسم الله الرّحمن الرّحیم(۱) الحمدلله ربّ العالمین و الصّلاة و السّلام علی سیّدنا محمّد و آله الطّاهرین سیّما بقیّة الله فی الارضین. خیلی خوش‌آمدید آقایان محترم. تقریباً بعد از یک سال تجدید عهد شد و آقایان را زیارت کردیم؛ منتها دوست میداشتیم که در یک شرایط بهتری دوستان را میدیدیم، از نزدیک با آنها صحبت میکردیم که متأسّفانه شرایط کنونی آن را ایجاب نمیکند. ولادت مولای متّقیان امیرمؤمنان (سلام ‌الله ‌و ‌صلوات ‌الله‌ علیه) را تبریک عرض میکنیم -که یکی دو روز دیگر است- و همچنین ولادت مبارک و ذی‌جود حضرت جوادالائمّه (علیه ‌آلاف‌ الصّلاة‌ و السّلام) را هم تبریک عرض میکنیم. در این فاصله برادران خوبی، دوستان عزیزی، شخصیّت‌های برجسته‌ای از این مجلس از دنیا رفتند، برایشان طلب آمرزش میکنیم. البتّه یک فهرستی به من دادند از همه‌ی درگذشتگان دوره‌ی پنجم که من دیگر وقت را نمیگذرانم، آقای رئیسی هم آن را فرمودند. خداوند ان‌شاءالله درجاتشان را عالی کند و جزای خیر به آنها بدهد و ما را موفّق بدارد که قدر این چهره‌های برجسته‌ی علمی و عملی خودمان را بیشتر بدانیم.
 ٠٩:٣٦ - پنج شنبه ٧ اسفند ١٣٩٩ - نظرات : ٠متن کامل >>
زبان فارسی میراث فرهنگی مشترک دو کشور ايران و پاكستان است.
پیام به پنجاه و پنجمین نشست اتحادیه انجمن‌های اسلامی دانشجویان در اروپا
فراخوان جشنواره بین المللی عکس مزارات ۱۳۹۹ ؛ نیایش و معماری مزارهای اسلامی

مجلہ دانش

پیوندهای سودمند
صفحه اصلی|ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|سوالات متداول|اوقات شرعی|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت|اخبارفرھنگی و ادبی
Copyright © 2019 I.C.R.O. All rights reserved. مرکز تحقيقات فارسي ايران و پاکستان (fa)

برای مشاهده بهتر سایت لطفاً از مرورگر کروم یا فایرفاکس استفاده نمایید.